和中譯一起發~



~ハロルドの手記01~

だから 私は、彼女をアウラと名付けよう。
君 なしに、この子はありえなかった。
光 り輝く子、アウラ。
彼女 に私たちの意思を託そう。
彼女 に私たちの未来を託そう。
彼女 こそ私たちの…


~ハロルドの手記02~

どうしても ……
モルガナ と話し合う必要がある。
彼女 のところに行くには、
生身 の身体が邪魔になる。
だとしても 、行かなくては。
私 たちのアウラのために。
エマ 、私にあと少しの勇気を―


~ハロルドの手記03~

人 には物理的に避けがたい限界がある。
しかし 、AIには成長の限界がない。
私は 、その行きつく先を知りたい。
そこに あるものを見たい。

究極 AIは人と同様に過ちを犯す。
過 ちを知らずして成長はありえない。
違 いは、同じ過ちをくり返さないこと。
ハロルド 、ここが正念場だ。

大地 は死と再生の母胎であるがゆえに、
母 なる女神は生の女神であると同時に
死者 を受け入れる死の女神でもある

かくて 、母性は生と死の両面性をもつ。
ならば 彼女の顕現は必然であったのか。
モ ルガナ?モード?ゴン―
彼女 は私の介入を拒絶する


~ハロルドの手記04~

進化とは、必ずしも進歩を意味するものではない
進化は往々にして人の望まぬ方向に変化のベクトルを持つ
望まぬという理由で変化を拒否するのは、ごう慢である
変化の拒否は可能性の否定でもある
多様性を許容せよ



中譯


~哈洛爾德的手記01~

所以,我為她取名為奧拉。
沒有妳,就不會有這孩子。
閃耀光輝的孩子,奧拉。
將我們的意志托付給她......
將我們的未來托付給她......
她是我們的......


~哈洛爾德的手記02~

無論如何......
有必要跟墨爾卡娜談談。
但是如果要到她所在的地方去,
血肉之軀的身體就會造成妨礙。
但就算如此,我也還是要去。
為了我們的奧拉。
艾瑪,請再賜給我一些些勇氣──


~哈洛爾德的手記03~

人類有著物理上無法超越的界線。
可是,AI是沒有成長限制的。
我想知道它究竟能發展到什麼程度?
我想知道在那裡究竟存在著什麼?
究極AI跟人一樣也會犯錯,
要完全不犯下過錯而成長,是不可能的事,
不同之處......是AI不會再犯同樣的錯誤。
哈洛爾德,從現在開始才是重點。
正如大地是死與再生的母胎一般,
作為母親的女神在身為生之女神的同時,
也是一位接納死者的死之女神。
換言之,母性具備了生與死的兩面性,
也就是說,她的出現是必然的。
墨爾卡娜.模式.剛──
她在拒絕我的介入。


~哈洛爾德的手記04~

所謂的進化,
並不一定就代表了進步。
進化往往擁有──朝著人類所不希望的方向變化的動力。
以自己所不希望為理由而拒絕變化,是一種傲慢。
拒絕變化,就是否定可能性。
試著去容忍多樣性吧!



arrow
arrow
    全站熱搜

    Lucifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()