.Hack的《黃昏的碑文》是構成《THE WORLD》世界觀根基的敘事詩,是故事的原始題材,英文標題是「EPITAPH OF THE TWILIGHT」。




~プロローグ~

黄昏 竜を求めて旅立ちし影持つ者
未 だ帰らず
ダックの竈かまど鳴動し、
闇ダックの女王ヘルバ、ついに挙兵す
光リョースの王アペイロン、呼応して
両者、虹 のたもとにまみゆ
共に戦うは忌 まわしき“波”
アルバの湖煮 え立ち
リ ョースの大樹、倒る
す べての力、アルケ?ケルンの神殿に滴となり
影 を持たらざるものの世、虚無に帰す
黄昏 竜を求めて旅立ちし影持つ者
永久とわに帰らず


~碑文の断片00~

“波” に蹂躙されし麦畑に背を向けて
影 持つ娘のつぶやける
“きっ と、きっと帰るゆえ”
さ れど娘は知らざるなり。
旅路 の果てに待つ真実を。
彼女 らの地の常しえに喪われしを


~碑文の断片01~

指 が月を示しとき
愚 かなる者
指先 を見ん


~碑文の断片02~

系の改変、能あたわず
我 ら、その機会をすべに失してあり
残 されし刻の、あまりに少なきゆえに
我 ら道を過てり
今 にして思う
我ら が成すべきは、系の変更にあらず
個 の変化なりしかと


~碑文の断片03~

手 を摩す“波”視界を覆いて余りあり。
偏在 する力に抗すべくもなく、
影 なきものたち、ただ嘆息する。
なにゆ えに“波”なるか。
せめて 波涛のひとつともあれば
一矢 報いんものを


~碑文の断片04~

竜骨 山脈を越えしおり一同?人語を解する猿に出会う。
その 猿の問うていわく、“汝につきまとうものあり
そのもの 、およそ汝には耐えがたく
受 け入れがたきものなり。
されど 、汝とは不可分の
そのもの の名を唱となえよ”
と 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Lucifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()